ヘッダーをスキップ
本文へジャンプ
お問い合わせ
Foreign Language
English
中文(简化字)
中文(繁體字)
한국어
日本語
文字サイズ
背景色
国際交流振興事業団TOPへ
国際交流会館TOPへ
熊本のこと
生活のこと
観光・イベントのこと
相談のこと
多文化共生とは
熊本市のこと(一般情報)
公共交通のこと
外国人住民のこと
日本に来たら
入国、在留資格、在留カード
住民登録
転出、転入
健康保健
年金
居住
銀行
通信
地域ルール
自治会・町内会
ゴミ出し
交通
働く
就労資格
仕事を探す
買いもの
子どもの教育
病気・けが(医療・保険)
病院の種類
病院へかかる
処方箋、薬局
妊娠、出産
防災・救急
防災・救急
K-SAFE
緊急・災害情報
生活ガイダンス
新型コロナウイルスに関する情報
プラザイベント
KIFイベント
観光情報
相談の手続き・内容
相談スケジュール
相談状況
相談フォーム
総合相談プラザについて
プラザ通信
Plaza News Letter
熊本のこと
生活のこと
観光・イベントのこと
相談のこと
多文化共生とは
国際交流振興事業団TOPへ
国際交流会館TOPへ
外国人総合相談プラザTOPへ
外国人総合相談プラザ
分類から探す(外国人総合相談プラザ)
熊本のこと
外国人住民のこと
外国人住民のこと
全23件
2020年8月7日更新
★日本に留学中の外国人学生の皆さんへ <外国人留学生向けの利用可能な制度一覧 ★To All International Students Studying in Japan <List of Programs Available to International Students>
2020年7月7日更新
タイ・ベトナム・オーストラリア・ニュージーランドの人で、仕事目的(しごともくてき)の人は、日本(にほん)に来る(くる)ことができるようにします
2020年6月12日更新
6月12日金曜の、アメリカ相談について(About English consultaion on 12th in June)
2020年6月10日更新
新型コロナウイルス感染症の影響で学費等支援が必要になった学生のみなさんへ( Emergency Student Support Handout for Continuing Studies)
2020年6月10日更新
We made a facebook!!
2020年6月3日更新
ビザの延長について(Foreigners with stays until July were given extra 3 months to renew visas)
2020年5月29日更新
市役所(しやくしょ)の窓口(まどぐち)の時間(じかん)の変更(へんこう)について
2020年5月27日更新
3月(がつ)に日本(にほん)の学校(がっこう)を卒業(そつぎょう)して、日本(にほん)で働く(はたらく)予定(よてい)の外国人学生(がいこくじんがくせい)のみなさんへ
2020年5月26日更新
「住居確保給付金」(じゅうきょかくほきゅうふきん)について ★多言語ver追加しました★
2020年5月26日更新
全国(ぜんこく)の緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)が解除(かいじょ)されました
2020年5月26日更新
新型コロナウイルス関連で、お金に困っている方へ(Guidance on Temporary Loan Emergency Fund))
2020年5月15日更新
Hỗ tợ tư vấn cho những người tránh khỏi gia đình do bạo lực gia đình.
2020年5月15日更新
5月14日 34県で、生活がふつうにもどります。(緊急事態宣言・きんきゅうじたいせんげん が解除されました)The Japanese government decided to lift a state of emergency for 39 of the country's 47 prefectures
2020年5月7日更新
(※コロナ関係※)遊具利用(ゆうぐりよう)について
2020年5月7日更新
(※新型冠状病毒相关※)关于对因新型冠状病毒的影响而无法继续实习的技能实习生,继续雇佣支援
2020年5月7日更新
有关来自配偶者和伴侣的家庭暴力(DV)咨询服务窗口
2020年5月7日更新
Hỗ trợ tuyển dụng và tiếp tục quá trình thực tập kỹ năng đối với thực tập sinh gặp khó khăn đối với việc tiếp tục công việc hoặc bị thôi việc do ảnh hưởng của dịch bệnh COVIC-19
2020年5月7日更新
To technical intern trainees and special skilled workers who were fired unfairly and cannot keep their trains anymore in Japan because of the spread corona virus.
2020年5月7日更新
Consultation Desk ( Konsultasyon ) para sa mga biktima ng DV ( Domestic Violence ) ng asawa o partner
2020年5月7日更新
給付金(きゅうふきん)に関するトラブルや困っていること、ありませんか。
2020年4月18日更新
(※コロナウイルス関連※) 日本全部の都道府県(とどうふけん)に緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)がでました
2020年4月4日更新
(※コロナウイルス関係※)NHK WORLD JAPAN 多言語によるコロナウイルス情報
2020年3月29日更新
(※コロナウイルス関係※)28、29日の外出について
もっと見る
分類メニュー
熊本市のこと(一般情報)
公共交通のこと
外国人住民のこと
目的から探す
サイトマップから探す
ページの先頭へ
本サイトは一部のページ・機能にJavascriptを使用しております。